發(fā)文單位:香港
發(fā)布日期:1997-6-30
執(zhí)行日期:1997-6-30
詳題 版本日期 30/06/1997
本條例旨在綜合及修訂有關(guān)訴訟及仲裁時效的法律。
[1965年6月11日]
(本為1965年第31號)
第1條 簡稱 版本日期 30/06/1997
第I部 導言
本條例可引稱為《時效條例》。
第2條 釋義 版本日期 30/06/1997
(1)在本條例中,除文意另有所指外─
“人身傷害”(personalinjuries)包括任何疾病及對個人的身體及精神狀態(tài)的損傷,而“傷害”(injury)亦須據(jù)此解釋;(由1976年第67號第2條代替)
“土地”(land)包括有體可繼承產(chǎn)及租費,以及其中的任何法定或衡平法產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益(包括售賣以售產(chǎn)信托方式所持有的土地的所得收益中的權(quán)益),但除以上所述者外,并不包括任何無體可繼承產(chǎn);
“非土地遺產(chǎn)”(personalestate)及“非土地財產(chǎn)”(personalproperty)不包括土地實產(chǎn);
“法院”(thecourt)就訴訟而言,指該訴訟已經(jīng)或擬向其提出的法院;
“信托”(trust)、“受托人”(trustee)及“售產(chǎn)信托”(trustforsale)的涵義,與《受托人條例》(第29章)中各詞的涵義相同;
“租金”(rent)包括租費及地租;
“租費”(rentcharge)指就土地而支取或繳付的任何年金或定期款項,但地租或土地按揭的利息除外;
“船舶”(ship)包括各類非單靠槳力推進而用于航行的船只;
“訴訟”(bbbbbb)包括在法院進行的任何法律程序。
(2)任何人如經(jīng)由、透過或藉著另一人或經(jīng)由另一人的作為而有權(quán)享有所申索的權(quán)利,則須當作透過該另一人而申索:但如某人是憑借一項特別指定受益的權(quán)力而有權(quán)享有任何產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益,則該人并不當作透過指定人而申索。
(3)在本條例中,凡提述收回土地的訴訟權(quán),即包括提述行使有關(guān)土地的管有權(quán)的權(quán)利,如屬租費的情況,則包括提述為追討欠繳租金而扣押的權(quán)利,而凡提述提出上述訴訟,即包括提述上述的行使管有權(quán)或作出上述的扣押。
(4)如屬租費的情況,在本條例中凡提述土地的管有,須解釋為提述有關(guān)租金的收取,而凡提述剝奪或中止管有土地的日期,須解釋為提述最后收取租金的日期。
(5)在本條例第III部中,凡提述訴訟權(quán),即包括提述訴訟因由,以及收取藉任何財產(chǎn)的按揭或押記而獲得保證的款項的權(quán)利或追討售賣土地所得收益的權(quán)利,亦包括提述于某死者的非土地遺產(chǎn)中收取任何份額或權(quán)益的權(quán)利;又凡提述訴訟權(quán)的產(chǎn)生日期─
(a)如屬清算帳項的訴訟,須解釋為提述所申索的清算帳項所涉的事項的發(fā)生日期;
(b)如屬基于某項判決的訴訟,須解釋為提述該項判決成為可予強制執(zhí)行的日期;
(c)如屬追討欠繳租金或利息的訴訟,或追討就欠繳租金或利息所引致的損害賠償?shù)脑V訟,須解釋為提述該項租金或利息到期應繳的日期。
(由1991年第31號第2條修訂)
[比照1939c.21s.31U.K.;比照1954c.36s.2(3)U.K.]
第3條 第II部須受第III部規(guī)限 版本日期 30/06/1997
第II部 不同類別訴訟的時效期
(1)本部訂明提出本部所述各類別訴訟的一般時效期。
(2)一般時效期可按照第III部而予以延長或豁除。
(由1991年第31號第3條代替)
[比照1980c.58s.1U.K.]
第4條 有關(guān)合約及侵權(quán)行為的訴訟以及某些其他訴訟的時效 版本日期 30/06/1997
關(guān)乎合約及侵權(quán)行為的訴訟以及某些其他訴訟
(1)以下訴訟,于訴訟因由產(chǎn)生的日期起計滿6年后,不得提出─
(a)基于簡單合約或侵權(quán)行為的訴訟;
(b)強制執(zhí)行擔保的訴訟;
(c)強制執(zhí)行某項裁決的訴訟(如有關(guān)的原受仲裁協(xié)議并非藉經(jīng)蓋印的文書作出者);
(d)追討憑借任何條例或英國成文法則而可予追討的款項的訴訟,但有關(guān)款項如屬罰金或沒收款項或?qū)僮鳛榱P金或沒收款項的款項則除外:
但─
(i)(由1991年第31號第4條廢除)
(ii)本款的規(guī)定,并不視作提述任何第6條適用的訴訟。
(2)清算帳項的訴訟,不得就任何于訴訟展開時已發(fā)生超過6年的事項而提出。
(3)基于蓋印文據(jù)的訴訟,不得于訴訟因由產(chǎn)生的日期起計滿12年后提出:但本款并不影響本條例其他條文已訂明較短時效期的訴訟。
(4)基于任何判決的訴訟,不得于該判決成為可予強制執(zhí)行的日期起計滿12年后提出;而就任何判定債項的欠繳利息,則不得于利息到期應繳的日期起計滿6年后追討。
(5)追討憑借任何條例或英國成文法則可追討的罰金或沒收款額,或作為罰金或沒收款額的款項,有關(guān)訴訟不得于訴訟因由產(chǎn)生的日期起計滿2年后提出:但就本款而言,“罰金”(penalty)一詞并不包括任何人就某項刑事罪行被定罪后可處的罰款。
(6)第(1)款適用于追討海員工資的訴訟,但除此之外,本條并不適用于在高等法院海事司法管轄權(quán)范圍以內(nèi),并可對物強制執(zhí)行的訴訟因由。
(7)本條并不適用于強制履行合約、強制令或其他衡平法濟助的申索,但如法院以類推方式引用本條任何條文,方式一如《1980年時效法令》*(1980c.58U.K.)所載的對應成文法則在英國法院被引用者,則屬例外。(由1991年第31號第4條修訂)
(8)(由1991年第31號第4條廢除)
[比照1939c.21s.2U.K.;比照1954c.36s.2(1)U.K.]
注:
*"《1980年時效法令》”乃“LimitationAct1980"之譯名。
第5條 連續(xù)侵占情況下的時效以及被侵占貨品擁有人的所有權(quán)的終絕 版本日期 30/06/1997
(1)凡就實產(chǎn)的侵占或錯誤扣留而有訴訟因由在任何人方面產(chǎn)生,而在該人收回該實產(chǎn)的管有之前,有進一步的侵占或錯誤扣留出現(xiàn),則自關(guān)乎原先侵占或扣留的訴訟因由產(chǎn)生起計滿6年后,不得就該進一步侵占或扣留而提出訴訟。
(2)凡上述的訴訟因由在任何人方面產(chǎn)生,而提出該訴訟或就上述進一步的侵占或錯誤扣留提出訴訟的訂明期限已經(jīng)屆滿,且該人在該期限前并未收回該實產(chǎn)的管有權(quán),則該人對于該實產(chǎn)的所有權(quán)即告終絕。
[比照1939c.21s.3U.K.]
第6條 申索分擔款項的時限 版本日期 30/06/1997
(1)凡根據(jù)《民事責任(分擔)條例》(第377章)第3條,任何人有權(quán)享有就任何損害向任何其他人追討分擔款項的權(quán)利,則在該權(quán)利產(chǎn)生的日期起計2年的期間結(jié)束后,不得憑借該權(quán)利(除第22及26條另有規(guī)定外)而提出追討分擔款項的訴訟。
(2)就本條而言,就任何損害追討分擔款項的權(quán)利在任何人方面產(chǎn)生的日期(在本款內(nèi)提述為“有關(guān)日期”)須按以下規(guī)定予以確定─
(a)如有關(guān)人士是由于在任何民事法律程序中所作的判決或就任何仲裁所作的裁決而須對該項損害負有法律責任,有關(guān)日期即為作出判決或裁決的日期,視屬何情況而定;
(b)如在不屬(a)段范圍的情況下,有關(guān)人士向一名或多于一名人士支付或同意支付任何款項作為該項損害的補償(不論他是否承認對該項損害負有法律責任),有關(guān)日期即為他(或其代表)與將獲得付款的人(或?qū)@得付款的每一人,視屬何情況而定)之間就其須付的款額達成協(xié)議的最早日期,而就本款而言,在上訴時所作的任何判決或裁決對該有關(guān)人士被裁決須繳付的損害賠償額的更改,不須予以考慮。
(由1984年第77號第10條代替)
[比照1978c.47Sch.1para.6U.K.]
第7條 收回土地的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
收回土地及追討租金的訴訟
(1)自有關(guān)訴訟權(quán)在官方方面產(chǎn)生的日期起計滿60年后,官方不得提出收回土地的訴訟;如該訴訟權(quán)最初在某人方面產(chǎn)生,而官方是透過該某人而申索的,則官方亦不得在該訴訟權(quán)在該人方面產(chǎn)生的日期起計滿60年后提出收回土地的訴訟。
(2)自有關(guān)訴訟權(quán)在任何其他人方面產(chǎn)生的日期起計滿12年后,他不得提出收回土地的訴訟;如該訴訟權(quán)最初在某人方面產(chǎn)生,而他是透過該某人而申索的,則他亦不得在該訴訟權(quán)在該某人方面產(chǎn)生的日期起計滿12年后提出收回土地的訴訟:但如訴訟權(quán)最初在官方方面產(chǎn)生,而提出訴訟的人是透過官方而申索的,則該訴訟可在官方本可提出訴訟的期間屆滿前的任何時間提出,或可在該訴訟權(quán)在并非官方的其他人方面產(chǎn)生的日期起計12年內(nèi)提出,以首先屆滿的期間為準。(由1991年第31號第5條修訂)
第8條 土地現(xiàn)有權(quán)益訴訟權(quán)的產(chǎn)生 版本日期 30/06/1997
(1)凡提出收回土地的訴訟的人或任何其他人(而提出訴訟的人是透過該人申索的),一直管有該土地,而于有權(quán)管有的期間,被剝奪或中止其管有,則有關(guān)訴訟權(quán)須當作在剝奪或中止管有的日期產(chǎn)生。
(2)凡任何人根據(jù)遺囑或在無遺囑的情況下,提出收回死者的任何土地的訴訟,而死者在其去世的日期管有該土地,或如情況屬藉遺囑所設定或在死者去世時生效的租費者,死者在其去世的日期管有繳付租費的土地,并且該死者是最后有權(quán)享有該土地而管有該土地的人,則訴訟權(quán)須當作在死者去世的日期產(chǎn)生。
(3)凡任何人提出收回土地的訴訟,而土地乃屬一項管有中的產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益,該產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益藉遺囑以外的方式轉(zhuǎn)易予該人或任何其他人(而該人是透過該其他人申索的),且作出轉(zhuǎn)易的人在轉(zhuǎn)易生效的日期管有該土地,或如屬藉該項轉(zhuǎn)易所設定的租費的情況,作出轉(zhuǎn)易的人在轉(zhuǎn)易生效的日期管有繳付租費的土地,并且無人曾憑借該項轉(zhuǎn)易而管有該土地,則訴訟權(quán)須當作在該項轉(zhuǎn)易生效的日期產(chǎn)生。
[比照1939c.21s.5U.K.]
第9條 未來權(quán)益訴訟權(quán)的產(chǎn)生 版本日期 30/06/1997
(1)除本條另有規(guī)定外,凡申索的產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益屬復歸或剩余產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益、或任何其他未來產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益,而且無人曾憑借所申索的產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益而管有有關(guān)土地,則收回土地的訴訟權(quán),須當作在該產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益藉在先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的終結(jié)而成為管有中的產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的日期產(chǎn)生。
(2)如有權(quán)享有該在先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益(不屬一段絕對年期者)的人,在該產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益終結(jié)的日期并非管有該土地,則有權(quán)享有后繼產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人自訴訟權(quán)在有權(quán)享有該在先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人方面產(chǎn)生的日期起計滿12年后,或自訴訟權(quán)在有權(quán)享有該后繼產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人方面產(chǎn)生的日期起計滿6年后,不得提出訴訟,以較后屆滿的期限為準:但如有權(quán)享有該后繼產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益者為官方,則本款前述條文仍屬有效,但提述12年之處,須以60年取代,而提述6年之處,須以12年取代。(由1968年第100號法律公告修訂;1991年第31號第6條修訂)
(3)任何人不得根據(jù)下述轉(zhuǎn)易而提出收回土地產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的訴訟:該項轉(zhuǎn)易是于收回有關(guān)土地的訴訟權(quán)在作出轉(zhuǎn)易的人或任何其他人(而該作出轉(zhuǎn)易的人是透過該人申索的)或享有在先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人方面產(chǎn)生之后始生效者;但如該訴訟是于作出該項轉(zhuǎn)易的人本可提出訴訟的期間內(nèi)提出的,則屬例外。
(4)凡任何人有權(quán)享有管有中的土地產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益,并于如此享有的同時,亦有權(quán)享有有關(guān)土地的任何未來產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益,而該人收回該管有中的產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的權(quán)利根據(jù)本條例已遭禁制,則該人或透過該人而申索的人,不得就該未來產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益而提出訴訟,但如在此期間有權(quán)享有中期產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人已收回有關(guān)土地的管有,則屬例外。
[比照1939c.21s.6U.K.]
第10條 有關(guān)以信托方式持有土地的條文 版本日期 30/06/1997
(1)除第20(1)條另有規(guī)定外,本條例的條文適用于土地的衡平法權(quán)益,包括在售賣以售產(chǎn)信托方式所持有的土地后的所得收益中的權(quán)益,方式一如其適用于法定產(chǎn)業(yè)權(quán)一樣;據(jù)此,就本條例而非其他方面而言,收回土地的訴訟權(quán)須當作在有權(quán)管有該衡平法權(quán)益的人方面產(chǎn)生,其產(chǎn)生的方式、情況及日期如同該人的權(quán)益是土地的法定產(chǎn)業(yè)權(quán)一樣。
(2)凡土地以信托(包括售產(chǎn)信托)方式持有,而本條例所訂明由受托人提出收回土地的訴訟的期限已屆滿,但只要任何有權(quán)享有該土地實益權(quán)益或售賣所得收益的人,其收回該土地的訴訟權(quán)仍未產(chǎn)生或未為本條例所禁制,則該受托人的產(chǎn)業(yè)權(quán)并沒有終絕,但如該訴訟權(quán)已遭如此禁制,則在其遭如此禁制之時該受托人的產(chǎn)業(yè)權(quán)即告終絕。
(3)凡土地以信托(包括售產(chǎn)信托)方式持有,而任何有權(quán)享有該土地或售賣所得收益的管有中實益權(quán)益的人,如其訴訟權(quán)并未為本條例所禁制,則即使受托人的訴訟權(quán)若非因本款條文本已為本條例所禁制,受托人仍可代表該人提出收回該土地的訴訟。
[比照1939c.21s.7U.K.]
第11條 在權(quán)利的喪失或條件的違反情況下訴訟權(quán)的產(chǎn)生 版本日期 30/06/1997
憑借權(quán)利的喪失或條件的違反而收回土地的訴訟權(quán),須當作在招致權(quán)利喪失的日期或條件被違反的日期產(chǎn)生:
但如訴訟權(quán)在有權(quán)享有復歸或剩余產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的人方面產(chǎn)生,而有關(guān)土地并未藉此項訴訟權(quán)而收回,則收回該土地的訴訟權(quán),須在該人管有其產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益時,始當作在該人方面產(chǎn)生,猶如權(quán)利的喪失或條件的違反不曾發(fā)生一樣。
[比照1939c.21s.8U.K.]
第12條 有關(guān)某些租賃的訴訟權(quán)的產(chǎn)生 版本日期 01/07/1997
附注:
具追溯力的修訂─見1998年第29號第105條
(1)隨意終止的租賃,就本條例而言,須當作于租賃生效時起計1年的期間屆滿時終結(jié)(之前已終結(jié)者除外),而據(jù)此,有權(quán)享有受該項租賃所規(guī)限的土地的人,其訴訟權(quán)須當作在上述租賃終結(jié)的日期產(chǎn)生。
(2)按年或按其他期限計算的無書面租約的租賃,就本條例而言,須當作于第一年或第一個其他期限屆滿時終結(jié),而據(jù)此,有權(quán)享有受該項租賃所規(guī)限的土地的人,其訴訟權(quán)須當作在上述租賃終結(jié)的日期產(chǎn)生:但如其后曾就該項租賃而有任何租金被收取,則訴訟權(quán)須當作在最后一次收取租金的日期產(chǎn)生。
(3)凡任何人憑借書面租契管有土地,而有關(guān)租契所保留的租金不少于$20,且該租金為錯誤地聲稱有權(quán)享有預期于租契終結(jié)時立即復歸的土地的人所收取,而其后合法地如此有權(quán)享有的人并無收取任何租金,則后述的人收回該土地的訴訟權(quán),須當作于該錯誤地如上述般聲稱的人首次收取租金的日期而并非在該租契終結(jié)的日期產(chǎn)生。
(4)第(1)及(3)款不適用于任何隨意終止的租賃或政府所批出的租契。(由1998年第29號第105條修訂)
[比照1939c.21s.9U.K.]
第13條 處于逆權(quán)管有下訴訟權(quán)始產(chǎn)生或繼續(xù) 版本日期 30/06/1997
(1)除非土地是由時效期的計算對其有利的人所管有(在本條中提述為逆權(quán)管有),否則收回土地的訴訟權(quán)須當作沒有產(chǎn)生;而凡根據(jù)本條例前述條文上述訴訟權(quán)被當作在某日期產(chǎn)生,但無人于該日期在逆權(quán)管有,則訴訟權(quán)不當作產(chǎn)生,除非與直至該土地處于逆權(quán)管有下。
(2)凡收回土地的訴訟權(quán)已產(chǎn)生,而其后在該權(quán)利受禁制之前,有關(guān)土地已停止在逆權(quán)管有下,則該訴訟權(quán)不再當作已產(chǎn)生,而新的訴訟權(quán)亦不當作產(chǎn)生,除非與直至該土地再度處于逆權(quán)管有下。
(3)就本條而言─
(a)任何人(有權(quán)享有租費的人除外)如管有受租費所規(guī)限的土地,但卻沒有繳付租金,則該項管有須當作逆權(quán)管有有關(guān)租費;及
(b)第12(3)條所指錯誤地聲稱有權(quán)享有復歸土地的人,如根據(jù)一項租契而收取租金,該項收取須當作逆權(quán)管有有關(guān)土地。
[比照1939c.21s.10U.K.]
第14條 贖回的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
如土地的承按人管有任何已作按揭的土地已有12年,按揭人或透過按揭人而申索的人以后即不得提出贖回該承按人如此管有的土地的訴訟。
(由1991年第31號第7條修訂)
[比照1939c.21s.12U.K.]
第15條 訴訟權(quán)不因形式上進入或持續(xù)申索而獲得保留 版本日期 30/06/1997
就本條例而言,任何人不得僅因已在形式上進入某土地而當作已管有該土地,而就任何土地或其附近的持續(xù)申索或其他申索則并不令收回該土地的訴訟權(quán)獲得保留。
[比照1939c.21s.13U.K.]
第16條 遺產(chǎn)管理追溯至去世時開始 版本日期 30/06/1997
就本條例有關(guān)收回土地的訴訟的條文而言,死者遺產(chǎn)的管理人須當作是在猶如死者去世與遺產(chǎn)管理證明書發(fā)出之間并無時間距離的情況下而申索。
[比照1939c.21s.15U.K.]
第17條 所有權(quán)于期限屆滿后終絕 版本日期 30/06/1997
除第10條的條文另有規(guī)定外,在本條例就任何人提出收回土地的訴訟(包括贖回訴訟)所訂明的期限屆滿時,該人對該土地的所有權(quán)即告終絕。
[比照1939c.21s.16U.K.]
第18條 追討租金的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
在欠繳租金到期應繳的日期起計滿6年后,不得提出訴訟或作出扣押,以追討欠繳租金或有關(guān)此等欠繳租金的損害賠償。
[比照1939c.21s.17U.K.]
第19條 追討藉按揭或押記而獲得保證的款項或追討售賣土地所得收益的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
追討藉按揭或押記而獲得保證的款項的訴訟
或追討售賣土地所得收益的訴訟
(1)追討藉按揭財產(chǎn)或其他財產(chǎn)押記而獲得保證的本金的訴訟,或追討售賣土地所得收益的訴訟,不得在收取有關(guān)款項的權(quán)利產(chǎn)生的日期起計滿12年后提出。(由1991年第31號第8條修訂)
(2)有關(guān)已作按揭的非土地財產(chǎn)的止贖訴訟,不得在止贖的權(quán)利產(chǎn)生的日期起計滿12年后提出:(由1991年第31號第8條修訂)但如承按人在該日期之后管有該項已作按揭的財產(chǎn),則就本款而言,就該項在其管有中的財產(chǎn)的止贖權(quán)利并不當作已產(chǎn)生,直至承按人中止管有該項財產(chǎn)的日期為止。
(3)收取藉按揭或其他押記而獲得保證的本金的權(quán)利,以及就受按揭或押記所規(guī)限的財產(chǎn)的止贖權(quán)利,在該項財產(chǎn)仍包含任何未來權(quán)益或尚未到期或終結(jié)的人壽保險單時,并不當作產(chǎn)生。
(4)本條并不適用于已作按揭的土地的止贖訴訟,但本條例有關(guān)收回土地的訴訟的條文,則適用于該等訴訟。
(5)追討就藉按揭或其他押記而獲得保證的款項所應繳而欠繳的利息或就售賣土地所得收益所應繳而欠繳的利息,或追討有關(guān)該等欠繳利息的損害賠償,不得在利息到期應繳的日期起計6年屆滿后提出:
但─
(a)凡居先的承按人或其他產(chǎn)權(quán)負擔持有人已經(jīng)管有有關(guān)已作押記的財產(chǎn),而在后的產(chǎn)權(quán)負擔持有人在該項管有中止后1年內(nèi)提出訴訟,則他可藉該訴訟追討該居先的產(chǎn)權(quán)負擔持有人在管有期間所有到期應繳而欠繳的利息或有關(guān)此等欠繳利息的損害賠償,即使該期間已超過6年亦然;
(b)凡受按揭或押記所規(guī)限的財產(chǎn)包含任何未來權(quán)益或人壽保險單,而該項按揭或押記的一項條款,規(guī)定欠繳利息須視為藉該項按揭或押記而獲得保證的本金的一部分,則在收取該項本金的權(quán)利產(chǎn)生或當作已產(chǎn)生之前,不得將利息當作到期應繳。
(6)本條不適用于船舶的按揭或押記。
[比照1939c.21s.18U.K.]
第20條 信托財產(chǎn)的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
有關(guān)信托財產(chǎn)或死者非土地遺產(chǎn)的訴訟
(1)本條例所訂明的時效期,不適用于受益人根據(jù)信托而提出的訴訟,如該訴訟為─
(a)關(guān)乎任何欺詐或欺詐性違反信托,而受托人乃其中一方或參與者;或
(b)向受托人追討在他管有中的信托財產(chǎn)或信托財產(chǎn)的所得收益,或之前已由他收取并轉(zhuǎn)為己用的信托財產(chǎn)或信托財產(chǎn)的所得收益。
(2)除上文另有規(guī)定外,受益人為追討信托財產(chǎn)或就任何違反信托而提出的訴訟,如本條例的任何其他條文并無訂明其時效期,則該訴訟不得在訴訟權(quán)產(chǎn)生的日期起計滿6年后提出:但有權(quán)享有未來權(quán)益的受益人,在管有該權(quán)益前,其訴訟權(quán)仍不當作已產(chǎn)生。
(3)如在任何受益人提出的訴訟中對方根據(jù)本條例具有好的免責辯護,則該受益人從任何其他受益人所取得的判決或命令中獲取的任何利益,不得大于或有別于如其本人提出訴訟而對方以本條例抗辯時所取得的利益。
[比照1939c.21s.19U.K.]
第21條 申索死者非土地遺產(chǎn)的訴訟時效 版本日期 30/06/1997
除第20(1)條的條文另有規(guī)定外,申索死者非土地遺產(chǎn)或該產(chǎn)業(yè)任何份額或權(quán)益的任何訴訟,不論是根據(jù)遺囑的訴訟或是在無遺囑情況下的訴訟,均不得在收取該份額或權(quán)益的權(quán)利產(chǎn)生的日期起計滿12年后提出;而追討有關(guān)任何遺產(chǎn)的欠繳利息或有關(guān)該等欠繳利息的損害賠償?shù)脑V訟,則不得在該等利息到期應繳的日期起計滿6年后提出。
[比照1939c.21s.20U.K.]
第22條 在無行為能力的情況下時效期的延長 版本日期 30/06/1997
第III部 某些情況下時效期的延長或豁除
(由1991年第31號第9條修訂)
無行為能力
(1)本條例訂明時效期的訴訟權(quán),如在該訴訟權(quán)產(chǎn)生的日期,在該訴訟權(quán)在其方面產(chǎn)生的人并無行為能力,則有關(guān)訴訟可在該人停止無行為能力或該人去世(以首先發(fā)生者為準)的日期起計6年內(nèi)的任何時間提出,即使該時效期已屆滿亦然:
但─
(a)如訴訟權(quán)最初在某人(并非無行為能力者)方面產(chǎn)生,而無行為能力的人透過該人而申索,則本條對此情況并無影響;
(b)如訴訟權(quán)已在無行為能力的人方面產(chǎn)生,而該訴訟權(quán)于該人在仍屬無行為能力的情況下去世時在另一個無行為能力的人方面產(chǎn)生,則不得由于該另一人的無行為能力而容許將時限再予延長;(由1968年第100號法律公告修訂)
(c)自訴訟權(quán)在某人方面產(chǎn)生或在任何其他人(而該人是透過該其他人申索的)方面產(chǎn)生的日期起計滿30年后,該人即不得憑借本條提出收回土地或追討以土地作押記的款項的訴訟;
(d)本條不適用于憑借任何條例或英國成文法則而提出追討罰金或追討沒收款項、或追討屬作為罰金或沒收款項的款項的訴訟,但如訴訟是由感到受屈的一方所提出則除外。
(2)如訴訟為第27或28(3)條所適用者,則第(1)款的效力猶如“6年”一詞已由“3年”一詞所取代一樣。(由1976年第67號第4條代替)[比照1975c.54s.2U.K.]
(2A)凡本條憑借第6條而適用,則第(1)款的效力猶如“6年”一詞已由“2年”一詞所取代一樣。(由1976年第67號第4條增補)
(3)就本條及第22A條而言,幼年人或精神不健全的人均當作無行為能力;此外,在以不影響本款前述條文的概括性為原則下,任何人當其依據(jù)授權(quán)拘留精神不健全的人(包括被判罪名成立或聽候?qū)徲嵉娜?的法例或英國成文法則而被拘留時,或當其根據(jù)《精神健康條例》(第136章)的條文自愿接受治療時,即須不可推翻地推定為精神不健全。(由1991年第31號第10條修訂)
[比照1939c.21ss.22
31(2)
(3)U.K.;比照1954c.36s.2(2)U.K.]
第22A條 就時效期為第31(4)(b)條所訂的期限的個案而作的延長 版本日期 30/06/1997
(1)除第(2)款另有規(guī)定外,如訴訟的時效期由第31條所訂明,而─
(a)按照第31(4)條適用的期限為第31(4)(b)條中所述的期限;
(b)在就該條而言是知悉日期的日期,根據(jù)第31(1)條決定該日期時須以其所知悉作為參照的人,屬無行為能力;及
(c)第22條并不適用于該訴訟,則該訴訟可于該人停止無行為能力或該人去世(以首先發(fā)生者為準)的日期起計3年內(nèi)的任何時間提出,即使上文所述的期限已屆滿亦然。
(2)第32條所訂明的時效期結(jié)束后,不得憑借第(1)款提出訴訟。
(由1991年第31號第11條增補)
[比照1980c.58s.28AU.K.]
第23條 于承認或部分繳款后重新產(chǎn)生訴訟 版本日期 30/06/1997
承認及部分繳款
(1)凡有收回土地的訴訟權(quán)(包括止贖訴訟權(quán))產(chǎn)生,或有非土地財產(chǎn)承按人就該等財產(chǎn)提出止贖訴訟的權(quán)利產(chǎn)生,而─
(a)管有有關(guān)土地或非土地財產(chǎn)的人承認訴訟權(quán)在其方面產(chǎn)生的人的所有權(quán);或
(b)如屬承按人提出止贖或其他訴訟的情況,如上所述般管有的人或負有法律責任繳付按揭債項的人就該債項繳付任何款項,不論屬本金或利息,則該權(quán)利須當作在承認或繳款的日期而非在該日期之前產(chǎn)生。(由1968年第100號法律公告修訂)
(2)凡承按人憑借按揭而管有任何已作按揭的土地,并且就按揭債項的本金或利息收取任何款項,或承認按揭人的所有權(quán)或其衡平法贖回權(quán),則贖回在承按人管有中的土地的訴訟可在繳付款項或承認的日期起計12年屆滿前的任何時候提出。
(3)凡有訴訟權(quán)就追討任何債項或其他算定金額的申索而產(chǎn)生,或就追討死者非土地遺產(chǎn)或其中份額或權(quán)益的申索而產(chǎn)生,而對此負有法律責任或須負責的人承認該項申索或就此繳付任何款項,則訴訟權(quán)須當作在承認申索或最后一次繳款的日期而非在該日期之前產(chǎn)生:但繳付于任何時候到期應繳的租金或利息的一部分,并不會延長到期應繳余數(shù)的申索期,但繳付利息則須視作就本金債項而繳款。(由1982年第346號法律公告修訂)
[比照1939c.21s.23U.K.]
第24條 關(guān)于承認及部分繳款的形式的條文 版本日期 30/06/1997
(1)上述的每項承認均須以書面作出,并由作出該項承認的人簽署。
(2)任何上述的承認或繳款,可由根據(jù)第23條須作出承認或繳款的人的代理人,向其所有權(quán)或申索獲承認或就其申索獲繳款(視屬何情況而定)的人或其代理人作出。
[比照1939c.21s.24U.K.]
第25條 承認或部分繳款對作出者或獲得者以外人士的影響 版本日期 30/06/1997
(1)由管有土地或管有已作按揭的動產(chǎn)的人作出有關(guān)該土地或已作按揭動產(chǎn)的所有權(quán)的承認,對隨后的時效期內(nèi)所有其他管有人均具約束力。
(2)由按揭人或管有已作按揭的財產(chǎn)的人就按揭債項作出的繳款,就承按人將有關(guān)財產(chǎn)止贖或以其他方式收回財產(chǎn)的任何權(quán)利而言,對隨后的時效期內(nèi)所有其他管有該項已作按揭的財產(chǎn)的人均具約束力。
(3)凡有2名或多于2名的承按人憑借按揭而管有已作按揭的土地,則其中1名承按人就按揭人的所有權(quán)或衡平法贖回權(quán)所作出的承認,只對其本人或其繼承人有約束力,而對于其他承按人或其繼承人則無約束力;又凡給予該項承認的承按人有權(quán)享有已作按揭的土地的一部分但無權(quán)享有按揭債項的任何已確定部分,則按揭人有權(quán)按照該部分土地在整項已作按揭的土地的價值中所占的比例,繳付該整項按揭債項中占相同比例的款項,再加上利息,以贖回該部分土地。
(4)凡有2名或多于2名的按揭人,而其中1名按揭人的所有權(quán)或贖回權(quán)如上述般獲承認,則該項承認須當作向所有按揭人作出。
(5)任何就債項或其他經(jīng)算定金額的申索所作的承認,均對承認人及其繼承人有約束力,但對任何其他人則無約束力:但如作出承認時,就提出追討該債項的訴訟或其他申索而訂明的時效期已屆滿,則該項承認對根據(jù)一項在承認日期前生效的授產(chǎn)安排而于財產(chǎn)的居先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益終結(jié)時獲轉(zhuǎn)予該項法律責任的繼承人,并無約束力。
(6)就任何債項或其他經(jīng)算定金額的申索所繳付的款項,對須為該債項或申索負法律責任的人具有約束力:但如繳付款項時,就提出追討該債項的訴訟或其他申索而訂明的時效期已屆滿,則該項繳款對繳款人或其繼承人以外的人并無約束力,且對根據(jù)一項在繳款日期前生效的授產(chǎn)安排而于財產(chǎn)的居先產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益終結(jié)時獲轉(zhuǎn)予法律責任的繼承人,亦無約束力。
(7)如數(shù)名遺產(chǎn)代理人中,有一人就對死者的非土地遺產(chǎn)或其中份額或權(quán)益提出的申索作出承認,或就該申索而繳付款項,則該項承認或繳款對死者的遺產(chǎn)具有約束力。
(8)在本條中,就任何承按人或須對債項或申索負法律責任的人而言,“繼承人”(successor)指其遺產(chǎn)代理人及任何其他獲轉(zhuǎn)予有關(guān)按揭下的權(quán)利或(視屬何情況而定)有關(guān)債項或申索的法律責任的人,不論該項轉(zhuǎn)予是因去世或破產(chǎn)或產(chǎn)權(quán)處置或已授財產(chǎn)的有限制產(chǎn)業(yè)權(quán)或權(quán)益的終結(jié)或其他原因所致。
[比照1939c.21s.25U.K.]
第26條 在欺詐、隱瞞及錯誤的情況下時效期的延后 版本日期 30/06/1997
欺詐、隱瞞及錯誤
(1)在不抵觸第(4)款的條文下,凡訴訟的時效期由本條例訂明,而─
(a)有關(guān)訴訟是基于被告人的欺詐行為;
(b)被告人蓄意對原告人隱瞞任何有關(guān)原告人的訴訟權(quán)的事實;或
(c)該訴訟是為解除某項錯誤所致的結(jié)果而尋求濟助,則時效期在原告人發(fā)覺、或經(jīng)合理努力而應可發(fā)覺該欺詐行為、隱瞞或錯誤(視屬何情況而定)之前,并不開始計算。
(2)第(1)款內(nèi)對被告人的提述,包括提述被告人的代理人,及被告人透過他而申索的人及該人的代理人。
(3)就第(1)款而言,在若干時間內(nèi)相當可能不被發(fā)覺的情況下蓄意地違反責任,即構(gòu)成蓄意隱瞞涉及該宗違反責任的事實。
(4)凡在欺詐行為或隱瞞或(視屬何情況而定)有錯誤的交易進行后,有關(guān)財產(chǎn)已由不知情的第三者以有值代價購買,則本條的規(guī)定,并不使任何人得以針對該財產(chǎn)的承購人或任何透過該承購人而申索的人提出以下訴訟─
(a)收回該財產(chǎn)的訴訟或追討財產(chǎn)價值的訴訟;或
(b)強制執(zhí)行在該財產(chǎn)上的任何押記的訴訟或?qū)⑷魏斡绊懺撠敭a(chǎn)的交易撤銷的訴訟。
(5)就本條而言,如有以下情況,承購人即屬不知情的第三者─
(a)如屬欺詐或隱瞞有關(guān)原告人的訴訟權(quán)的事實,承購人并非該項欺詐或(視屬何情況而定)隱瞞該項事實的一方,而于購買時并不知悉、亦無理由相信該項欺詐或隱瞞已經(jīng)發(fā)生;及
(b)如屬有錯誤,承購人于購買時并不知悉、亦無理由相信已有該項錯誤。
(6)第31及32條不適用于第(1)(b)款所適用的訴訟(據(jù)此,該款所提述的時效期,在上述任何一條若非因本款即予適用的情況中,即為根據(jù)第4(1)條適用的時效期)。
(由1991年第31號第12條代替)
[比照1980c.58s.32U.K.]
第27條 人身傷害的時限 版本日期 30/06/1997
適用于某些人身傷害訴訟的特別條文
(1)本條適用于任何因疏忽、妨擾或違反責任(不論有關(guān)責任是憑借某合約或是憑借經(jīng)由或根據(jù)任何條例或英國成文法則所訂立的條文而存在,或是獨立于任何合約或上述任何條文而存在)而要求損害賠償?shù)脑V訟,而原告人就該項疏忽、妨擾或違反責任所申索的損害賠償乃屬或包括與原告人或任何其他人所遭受的人身傷害有關(guān)者。
(2)第4條不適用于本條所適用的訴訟。
(3)除第30條另有規(guī)定外,本條所適用的訴訟,不得在第(4)及(5)款所指明的期限屆滿后提出。
(4)除第(5)款適用的情況外,上述期限為以下日期起計3年─
(a)訴訟因由產(chǎn)生的日期;或
(b)原告人的知悉日期(如屬較后者)。
(5)如受傷害的人在第(4)款所指期限屆滿前去世,則憑借《法律修訂及改革(綜合)條例》(第23章)第20條,為死者遺產(chǎn)的利益而尚存的訴訟因由的期限,由以下日期起計3年─
(a)去世日期;或
(b)遺產(chǎn)代理人的知悉日期,兩日期中以較后者為準。
(6)在本條及第28條內(nèi),凡提述某人的知悉日期,即提述該人最初知悉以下事實的日期─
(a)有關(guān)的傷害乃屬重大;及
(b)該項傷害完全或部分是歸因于指稱構(gòu)成疏忽、妨擾或違反責任的作為或不作為;及
(c)被告人的身分;及
(d)如指稱上述作為或不作為乃被告人以外的人的作為或不作為時,該人的身分以及其他支持針對被告人提出訴訟的事實,而對任何作為或不作為在法律上是否涉及疏忽、妨擾或違反責任知悉與否,并不相關(guān)。
(7)就本條而言,如原告人本會合理地認為某項傷害的嚴重程度,足以令原告人有充分理由,針對一名并不就法律責任提出爭議、且有能力履行判決的被告人而提起要求損害賠償?shù)姆沙绦?,該項傷害即屬重大?/P>
(8)就本條及第28條而言,某人所知悉者包括可合理地預期該人從以下事實所獲知者─
(a)該人可觀察或確定的事實;或
(b)該人透過其合理地應尋求的醫(yī)學或其他適當專家意見的協(xié)助而可確定的事實,但任何人如已采取一切合理步驟以取得專家意見(及如屬適當時依循該意見行事),則不得根據(jù)本款而斷定他已知悉只有在專家意見的協(xié)助下始可確定的事實。
(9)就本條而言,“遺產(chǎn)代理人”(personalrepresentative)包括現(xiàn)時是或曾經(jīng)是死者遺產(chǎn)代理人的人,亦包括未申領(lǐng)遺囑認證的遺囑執(zhí)行人(不論他是否已放棄遺囑認證),而任何上述的人在擔任遺產(chǎn)代理人時或之前所知悉之事,均須予以顧及。
(10)如有多于1名遺產(chǎn)代理人,而其知悉的日期并不相同,則第(5)(b)款須解釋為提述此等日期中之最早者。
(由1976年第67號第5條代替)
[比照1975c.54s.1U.K.]
第28條 根據(jù)《致命意外條例》提出訴訟的時限 版本日期 30/06/1997
(1)本條的效力,須受第30條所規(guī)限。
(2)如受傷害的人在已不再能夠就有關(guān)傷害繼續(xù)進行訴訟及追討損害賠償(不論是因本條例或任何其他條例所訂的時限或因其他理由)之時去世,則任何人不得根據(jù)《致命意外條例》(第22章)提出訴訟;如受傷害的人所提出的任何上述訴訟受第27條所訂的時限所禁制,即不得考慮是否可能根據(jù)第30條凌駕該時限。
(3)由以下日期起計滿3年后,不得根據(jù)《致命意外條例》(第22章)提出任何訴訟─
(a)去世日期;或
(b)該訴訟為其利益而提出的人的知悉日期,兩日期中以較后者為準。
(4)第(3)款不適用于經(jīng)由或根據(jù)本條例以外的任何條例訂明時效期的訴訟,而第27條則不適用于根據(jù)《致命意外條例》(第22章)提出的訴訟。
(5)第22條適用于根據(jù)《致命意外條例》(第22章)提出的訴訟,但除此之外,第22至26條以及第IV部均不適用于該等訴訟。
(由1976年第67號第5條代替)
[比照1975c.54s.1U.K.]
第29條 受養(yǎng)人受不同時限所規(guī)限 版本日期 30/06/1997
(1)凡根據(jù)《致命意外條例》(第22章)提出的訴訟是為多于一人的利益而提出的,本條即適用。
(2)第28(3)(b)條分別適用于上述的每一人;如其中1人或多于1人而非全部人會因而受到禁制,法院即須指示任何會受如此禁制的人,須豁除于該訴訟乃為其而提出的人之外,但如能顯示該訴訟假若只為該被豁除的人的利益而提出,該訴訟亦不會因時效的免責辯護而失敗(不論是由于第22條的規(guī)定或有關(guān)各方議定不提出該項免責辯護或其他情況所致),則屬例外。
(由1976年第67號第5條代替)
[比照1975c.54s.1U.K.]
第30條 法院凌駕時限的權(quán)力 版本日期 30/06/1997
(1)如法院經(jīng)顧及以下事項后,覺得容許某宗訴訟進行是公平的─
(a)第27或28條的條文損害原告人或由原告人代表的人的程度;及
(b)法院根據(jù)本款所作的決定會損害被告人或由被告人代表的人的程度,則法院可指示該等條文不適用于該訴訟或任何與該訴訟有關(guān)的指明訴訟因由。
(2)除非受傷害的人不再能夠繼續(xù)進行訴訟是因第27條所訂時限所致,否則法院不得根據(jù)本條而使第28(2)條不適用;因此,舉例而言,如受傷害的人去世時因《航空運輸條例》(第500章)所訂的時限而不再能夠根據(jù)《致命意外條例》(第22章)繼續(xù)進行訴訟,則法院無權(quán)指示第28(2)條不予適用。(由1997年第13號第20條修訂)
(3)法院根據(jù)本條行事時,須顧及個案的所有情況,尤其是以下各項─
(a)原告人方面延誤的時間長短及延誤的理由;
(b)經(jīng)顧及有關(guān)延誤后,原告人或被告人所提出或相當可能會提出的證據(jù),與有關(guān)訴訟如已在第27或28條(視屬何情況而定)所容許的時間內(nèi)提出時相比,會或相當可能會具有較低的說服力的程度;
(c)被告人在訴訟因由產(chǎn)生后的行為,包括原告人為確定與其針對被告人的訴訟因由有關(guān)或可能有關(guān)的事實,而合理地要求有關(guān)資料或要求查看時,被告人就該項要求作出回應的程度(如有的話);
(d)在訴訟因由產(chǎn)生的日期后,原告人無行為能力的持續(xù)期;
(e)原告人知悉被告人的作為或不作為(有關(guān)傷害所歸因者)在當時可能足以引致?lián)p害賠償訴訟后,迅速及合理地行事的程度;
(f)原告人為取得醫(yī)學、法律或其他專家意見而采取的步驟(如有的話),以及他取得的該等意見的性質(zhì)。
(4)凡屬受傷害的人在去世時因第27條的規(guī)定而不再能夠就有關(guān)傷害繼續(xù)進行訴訟及追討損害賠償?shù)那闆r,法院尤須顧及在死者方面延誤時間的長短及理由。
(5)如屬第(4)款所訂情況,或?qū)贂r限或其中一個時限乃取決于原告人以外的人的知悉日期的其他情況,則第(3)款的效力須猶如該款已作適當變通,尤其是對原告人的提述包括提述其知悉日期是或曾經(jīng)是與決定某一時限有關(guān)的人一樣。
(6)法院作出使第28(2)條的條文不適用的指示,具有使《致命意外條例》(第22章)第3條的條文不適用的相同效用。
(7)在本條中,“法院”(thecourt)指有關(guān)訴訟已經(jīng)向其提出的法院。
(8)本條內(nèi)對第27條的提述,包括提述經(jīng)本部及第IV部的條文擴闊的該條規(guī)定。
(由1976年第67號第5條代替)
[比照1975c.54s.1U.K.]
第31條 在訴訟因由產(chǎn)生的日期不知悉有關(guān)訴訟因由的事實時疏忽訴訟的特別時限 版本日期 30/06/1997
不涉人身傷害的潛在損害
所關(guān)乎的訴訟
(1)本條適用于因疏忽而要求損害賠償?shù)脑V訟(第27條所適用者除外),而原告人或先于原告人而獲歸屬訴訟因由的人最先兼有以下兩者的最早日期(本條內(nèi)提述為“知悉日期”)是遲于該訴訟因由產(chǎn)生的日期者─
(a)就有關(guān)損害而提出損害賠償訴訟所需的知悉;及
(b)提出該訴訟的權(quán)利。
(2)第4(1)條就基于侵權(quán)行為的訴訟所訂明的時效期,不適用于本條所適用的訴訟。
(3)按照第(4)款而適用的期限屆滿后,不得提出本條所適用的訴訟。
(4)上述期限為─
(a)由訴訟因由產(chǎn)生的日期起計6年;或
(b)由知悉日期起計3年,如該期限是于(a)段所述的期限之后屆滿者。
(5)在第(1)款中,“就有關(guān)損害而提出損害賠償訴訟所需的知悉”(theknowledgerequiredforbringinganbbbbbbfordamagesinrespectoftherelevantdamage)指對以下事項的知悉─
(a)與申索損害賠償所關(guān)乎的損害有關(guān)的事實,該等事實會令一個蒙受該項損害的合理的人,認為損害的嚴重程度足以令其有充分理由,針對一名并不就法律責任提出爭議、且有能力履行判決的被告人而提起要求損害賠償?shù)姆沙绦颍?/P>
(b)該項損害完全或部分是歸因于指稱構(gòu)成疏忽的作為或不作為;
(c)被告人的身分;及
(d)如指稱上述作為或不作為乃被告人以外的人的作為或不作為時,該人的身分以及其他支持針對被告人提出訴訟的事實。
(6)就第(1)款而言,對任何作為或不作為在法律上是否涉及疏忽知悉與否,并不相關(guān)。
(7)就本條或第33條而言,某人所知悉者包括可合理地預期該人從以下事實所獲知者─
(a)該人可觀察或確定的事實;或
(b)該人透過其合理地應尋求的適當專家意見的協(xié)助而可確定的事實,但任何人如已采取一切合理步驟以取得專家意見(及如屬適當時依循該意見行事),則不得憑借本款或第33條而被視為已知悉只有在專家意見的協(xié)助下始可確定的事實。
(由1991年第31號第13條增補)
[比照1980c.58s.14AU.K.]
第32條 不涉人身傷害的疏忽訴訟的凌駕性時限 版本日期 30/06/1997
(1)屬以下情況的作為或不作為發(fā)生的日期(如有多于一個日期,以最后者為準)起計15年屆滿后,不得提出因疏忽而要求損害賠償?shù)脑V訟(第27條所適用者除外)─
(a)該作為或不作為被指稱構(gòu)成疏忽;及
(b)申索損害賠償所關(guān)乎的損害完全或部分是歸因于該作為或不作為。
(2)如屬第(1)款所適用的情況,本條禁制有關(guān)訴訟權(quán),即使在本條所訂明的時效期結(jié)束前─
(a)訴訟因由仍未產(chǎn)生;或
(b)如第31條適用于有關(guān)訴訟,就該條而言屬知悉日期的日期仍未出現(xiàn)。
(由1991年第31號第13條增補)
[比照1980c.58s.14BU.K.]
第33條 (由1976年第67號第5條廢除) 版本日期 30/06/1997
第34條 本條例及其他時效成文法則適用于仲裁 版本日期 30/06/1997
第IV部 一般規(guī)定
(1)本條例及任何其他有關(guān)訴訟時效的條例或英國成文法則,均適用于仲裁,一如適用于高等法院的訴訟。
(2)即使仲裁協(xié)議內(nèi)有任何條款,意思是訴訟因由不得就該協(xié)議規(guī)定提交的任何事項,在根據(jù)該協(xié)議作出裁決前產(chǎn)生者,就本條例或任何其他該等條例或英國成文法則而言(不論是在其適用于仲裁或其他法律程序時),該訴訟因由須當作為于如非因該協(xié)議的條款則會就該事項產(chǎn)生之時產(chǎn)生。
(3)就本條例及上述的任何其他條例或英國成文法則而言,當仲裁一方向另一方或其他各方送達通知,要求他或他們指定仲裁人或同意指定某仲裁人時,仲裁即須當作已展開;凡仲裁協(xié)議訂定爭議須提交協(xié)議內(nèi)指名或指定的人,如上述通知要求他或他們將該爭議呈交由如此指名或指定的人時,仲裁亦須當作已展開。
(4)任何上述的通知,可藉以下其中一種方式送達─
(a)將通知交付予須向其送達的人;或
(b)將通知留在該人經(jīng)?;蜃詈鬄槿怂木铀换?/P>
(c)將通知藉致予該人的掛號郵遞信件送交該人經(jīng)?;蜃詈鬄槿怂木铀?,此外,亦可藉仲裁協(xié)議內(nèi)訂定的任何其他方式送達;如通知是按(c)段訂明的方式藉郵遞送交,則除非相反證明成立,否則該通知的送達須當作已在該通知經(jīng)一般郵遞程序應交付收件人時完成。
(5)凡法院命令將某項裁決撤銷,或于仲裁展開后命令就所提交的爭議而言該仲裁停止有效,則法院可進一步命令,在計算本條例或上述的任何其他條例或英國成文法則就所提交爭議展開法律程序(包括仲裁)而訂明的時間時,由仲裁展開至法院作出該命令的日期止的一段期間不得計算在內(nèi)。
(6)本條適用于任何條例所訂的仲裁以及依據(jù)仲裁協(xié)議的仲裁;而就條例所訂的仲裁而言,第(3)及(4)款的效力,須猶如對仲裁協(xié)議的提述,已代之以對該條例關(guān)于仲裁的條文的提述,或代之以對根據(jù)該條例而作出或訂立的命令、方案、規(guī)則、規(guī)例或附例中關(guān)于仲裁的條文的提述一樣。
[比照1939c.21s.27U.K.]
第35條 待決訴訟中的新申索:法院規(guī)則 版本日期 30/06/1997
(1)就本條例而言,凡于任何訴訟過程中作出的新申索,須當作為一宗獨立的,并于以下日期展開的訴訟─
(a)如屬在第三方法律程序中作出的或以第三方法律程序方式作出的新申索,則在該等法律程序展開的日期;及
(b)如屬任何其他新申索,則在原訴訟展開的日期。
(2)在本條中,新申索指任何以抵銷或反申索方式作出的任何申索,以及涉及以下其中一項的任何申索─
(a)加入或代入新的訴訟因由;或
(b)加入或代入新的一方,而“第三方法律程序”(thirdpartyproceedings)則指在訴訟過程中訴訟任何一方針對之前不屬該訴訟其中一方的人而提出的任何法律程序,但藉著將該人加入為提出該法律程序的一方于原訴訟中已作出的申索的被告人而提出的法律程序,則不包括在內(nèi)。
(3)除第30條或法院規(guī)則另有規(guī)定外,法院不得容許第(1)(b)款所指的新申索,在本條例所訂的時限(對強制執(zhí)行該申索的新訴訟有影響者)屆滿后于任何訴訟的過程中作出,但原訴抵銷或原訴反申索則除外。
(4)就第(3)款而言,如某宗申索是由之前在訴訟中不曾作出任何申索的一方作出,并且以抵銷或(視屬何情況而定)反申索方式作出者,即為原訴抵銷或原訴反申索。
(5)如第(3)款所述,法院規(guī)則可訂定條文,容許作出第(3)款適用的新申索,但只可在符合第(6)款內(nèi)指明的條件,并受該等規(guī)則所施加的任何進一步限制的規(guī)限下作出。
(6)第(5)款所提述的條件如下─
(a)在申索涉及新的訴訟因由時,如該新的訴訟因由,與申請許可作出修訂的一方在訴訟中已就其申索濟助的訴訟因由,是源于相同事實或?qū)嵸|(zhì)上相同的事實者;及
(b)在申索涉及新的一方時,如該新的一方的加入或代入對原訴訟的裁定是必需者。
(7)就第(6)(b)款而言,新的一方的加入或代入,并不視為對原訴訟的裁定是必需者,除非─
(a)某一方因其姓名或名稱在原訴訟中作出的申索中錯誤地作為新的一方的姓名或名稱,因而代入新的一方;或
(b)在原訴訟中作出的申索,如新的一方不加入亦不代入為該訴訟的原告人或被告人,則現(xiàn)有的一方不能繼續(xù)進行該申索或該申索不能針對現(xiàn)有的一方進行。
(8)在符合第(5)款的規(guī)定下,法院規(guī)則可訂定條文,容許任何訴訟的一方就新的訴訟因由以新的身分申索濟助,即使他在訴訟展開的日期并無作出該項申索的資格亦然。
(9)第(8)款不得視為損害法院規(guī)則訂定條文,容許某方在不加入或不代入新的訴訟因由的情況下以新的身分申索濟助的權(quán)力。
(10)就于第三方法律程序的過程中作出的新申索而言,第(3)至(9)款均予適用,猶如該等法律程序是原訴訟一樣,但須作出法院規(guī)則對任何案件或任何類別案件所訂明的其他變通。
(11)根據(jù)《最高法院條例》(第4章)第54條訂立法院規(guī)則的權(quán)力,包括為施行本條而訂立法院規(guī)則的權(quán)力。
(12)《1984年時效(修訂)條例》*(1984年第58號)生效日期前訂立的法院規(guī)則,在其訂立之時假若本條已予實施則會有效地訂立者,自《1984年時效(修訂)條例》*(1984年第58號)生效日期起有效,猶如憑借本條而訂立一樣。
(由1984年第58號第2條代替)
[比照1980c.58s.35U.K.]
注:
*"《1984年時效(修訂)條例》”乃“Limitation(Amendment)Ordinance1984"之譯名。
第36條 默許 版本日期 30/06/1997
本條例并不影響法院基于默許或其他理由拒絕濟助的衡平法司法管轄權(quán)。
[比照1939c.21s.29U.K.]
第37條 對官方適用 版本日期 30/06/1997
除本條例另有明文規(guī)定及在以不損害第40條條文為原則下,本條例適用于由官方或針對官方進行的法律程序,方式如同本條例適用于公民與公民之間的法律程序:
但本條例不適用于以下的法律程序:官方為追討任何稅款或稅款利息而進行的法律程序、根據(jù)《應課稅品條例》(第109章)或任何與貨物稅有關(guān)的條例而進行的沒收法律程序、以及任何就沒收船舶而進行的法律程序。
[比照1939c.21s.30(1)U.K.]
第38條 過渡性條文及關(guān)于已被禁制的訴訟的條文 版本日期 30/06/1997
(1)就于1977年2月1日之前、當日及之后產(chǎn)生的訴訟因由而言,第22(2)及(2A)、27、28、29及30條均屬有效,而就于1977年2月1日之前產(chǎn)生的訴訟因由而言,即使有關(guān)訴訟已就該訴訟因由而展開,而該訴訟在1977年2月1日當日仍屬待決,上述各條仍屬有效。(由1976年第67號第6條代替)
(2)就本條而言,在任何時候如已就某宗訴訟作出或發(fā)出最終命令或判決,則即使有關(guān)上訴仍屬待決或提出上訴的時限仍未屆滿,該宗訴訟仍不得視為屬待決。(由1976年第67號第6條代替)
(3)法院在任何時候根據(jù)先前的第27至33條(就關(guān)乎許可而言,已被《1976年時效(修訂)條例》+(1976年第67號)所廢除)所作給予或不給予許可的決定,對根據(jù)《1976年時效(修訂)條例》+(1976年第67號)進行的法律程序中任何問題的裁定,均無影響;但在該等法律程序中,根據(jù)已被《1976年時效(修訂)條例》+(1976年第67號)廢除的上述各條而進行的法律程序中獲接納的證據(jù),均可予以考慮。(由1976年第67號第6條代替)
(3A)在本條中,“訴訟”(bbbbbb)包括在法院進行的任何法律程序、仲裁、以及以抵銷或反申索方式作出的申索。(由1976年第67號第6條增補)
(4)除以上所述外,本條例并不─
(a)影響在本條例生效日期前已展開的任何訴訟或仲裁、或影響屬該訴訟或仲裁標的之財產(chǎn)的所有權(quán);或
(b)使在緊接本條例生效日期前當時被任何英國成文法則或條例的條文所禁制的任何訴訟(該等成文法則或條例憑借第39條停止在香港適用或(視屬何情況而定)被第39條所廢除)得以提出;但如有關(guān)訴訟因由或訴訟權(quán)藉按照本條例的條文作出的承認或部分繳款而恢復生效者,則不在此限。[比照1939c.21s.33U.K.]
(5)除第6條及本條第(4)款的條文另有規(guī)定外,如就本條例生效日期前已產(chǎn)生的訴訟因由而提出的法律程序,其時限于該生效日期仍未屆滿,則該時限須在若非因本條例條文即本會屆滿之時屆滿,或于本條例如在所有關(guān)鍵時候均生效的情況下本會屆滿的任何時候?qū)脻M,兩者中以較后者為準:但如本條例為其訂明時效期的訴訟因由已于本條例生效日期前產(chǎn)生,而就該訴訟因由提出法律程序的時間,若非因本條例的條文則屬無限制者,則被本條例條文限制的提出該等法律程序的時限須由本條例開始實施的日期起計算。[比照1954c.36s.7(1)U.K.]
[比照1975c.54s.3U.K.]
注:
+"《1976年時效(修訂)條例》”乃“Limitation(Amendment)Ordinance1976"之譯名。
第38A條 有關(guān)1991年各項修訂的過渡性條文 版本日期 30/06/1997
(1)凡在1991年7月1日前產(chǎn)生的以下各項訴訟因由,如就其提出法律程序的時限于該日期仍未屆滿,則該時限須在若非因《1991年時效(修訂)條例》*(1991年第31號)即本會屆滿之時屆滿─
(a)收回土地;
(b)贖回已作按揭的土地;
(c)追討藉按揭財產(chǎn)或其他財產(chǎn)押記而獲得保證的本金、或追討售賣土地所得收益;或
(d)就已作按揭的非土地財產(chǎn)止贖。
(2)第22A、31或32條的規(guī)定,并不─
(a)使任何在1991年7月1日前被本條例禁制的訴訟得以提出;或
(b)影響任何在1991年7月1日前展開的訴訟。
(3)除第(2)款另有規(guī)定外,就1991年7月1日之前、當日及以后產(chǎn)生的訴訟因由而言,第22A、31及32條乃屬有效。
(由1991年第31號第14條增補)
[比照1980c.58s.4U.K.]
注:
*"《1991年時效(修訂)條例》”乃“Limitation(Amendment)Ordinance1991"之譯名。
第39條 停止適用 版本日期 30/06/1997
附表第1欄所列的英國成文法則,按附表第2欄所指明的范圍,停止在香港適用。
第40條 保留條文 版本日期 30/06/1997
本條例并不適用于經(jīng)由或根據(jù)任何其他條例或英國成文法則訂明時效期的訴訟或仲裁,亦不適用于官方乃其中一方,但如各方均為公民時則會經(jīng)由或根據(jù)任何其他成文法則訂明時效期的訴訟或仲裁。
(由1976年第67號第8條修訂)
附表 版本日期 30/06/1997
[第39條]
停止適用的成文法則
英國成文法則停止適用的范圍
《關(guān)乎告發(fā)者的法令》*(1588c.5U.K.)第5條
《1623年時效法令》#(1623c.16U.K.)第3、4及7條
《法律修訂及公義促進法令》+(1705c.3U.K.)第17至19條
《1769年官方訴訟法令》@(1769c.16U.K.)全部
《1828年欺詐法規(guī)修訂法令》**(1828c.14U.K.)第1、3、4及8條
《1833年土地財產(chǎn)時效法令》##(1833c.27U.K.)全部
《1833年民事訴訟程序法令》§(1833c.42U.K.)第3至7條
《1837年土地財產(chǎn)時效法令》※(1837c.28U.K.)全部
《1842年訴訟及訟費限制法令》∮(1842c.97U.K.)第5條
注:
*"《關(guān)乎告發(fā)者的法令》”乃“ActconcerningInformers"之譯名。
"《1623年時效法令》”乃“LimitatonAct1623"之譯名。
+"《法律修訂及公義促進法令》”乃“ActfortheamendmentoftheLawandthebetterAdvancementofJustice"之譯名。
**"《1828年欺詐法規(guī)修訂法令》”乃“StatuteofFraudsAmendmentAct1828"之譯名。
"《1833年土地財產(chǎn)時效法令》”乃“RealPropertyLimitationAct1833"之譯名。
§"《1833年民事訴訟程序法令》”乃“CivilProcedureAct1833"之譯名。
※"《1837年土地財產(chǎn)時效法令》”乃“RealPropertyLimitationAct1837"之譯名。
∮"《1842年訴訟及訟費限制法令》”乃“LimitationsofbbbbbbsandCostsAct1842"之譯名。










