發(fā)文單位:香港
發(fā)布日期:1999-12-3
頒布日期:19991203 頒布單位:香港
條文標(biāo)題: 詳題 版本日期: 03/12/1999
本條例旨在藉設(shè)定不準(zhǔn)在海港內(nèi)進(jìn)行填海工程的推定,以達(dá)致保護(hù)和保存海港的目的。
(由1998年第9號(hào)第2條代替。由1999年第75號(hào)第2條修訂)
[1997年6月30日]
(本為1997年第106號(hào))
憲報(bào)編號(hào): 9 of 1998 s. 2
條文標(biāo)題: 詳題 版本日期: 13/03/1998
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
本條例旨在藉設(shè)定不準(zhǔn)在中央海港內(nèi)進(jìn)行填海工程的推定,以達(dá)致保護(hù)和保存海港的目的。
(由1998年第9號(hào)第2條代替)
[1997年6月30日]
(本為1997年第106號(hào))
條文標(biāo)題: 詳題 版本日期: 30/06/1997
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
本條例旨在藉設(shè)定不準(zhǔn)許進(jìn)行海港填海工程的推定,以及藉規(guī)定海港填海工程須由立法局批準(zhǔn),以保護(hù)和保存海港,并對(duì)其他條例作出相應(yīng)修訂。
[1997年6月30日]
(本為1997年第106號(hào))
第1條 簡(jiǎn)稱 版本日期: 30/06/1997
本條例可引稱為《保護(hù)海港條例》。
憲報(bào)編號(hào): 75 of 1999
第2條 釋義 版本日期: 03/12/1999
在本條例中,除文意另有所指外─
“有關(guān)條例”(relevant Ordinance) 指─
(a) 《前濱及海床(填海工程)條例》(第127章);
(b) 《海底隧道條例》(第203章);*
(c) 《東區(qū)海底隧道條例》(第215章);
(d) 《地下鐵路(收回土地及有關(guān)規(guī)定)條例》(第276章);
(e) 《道路(工程、使用及補(bǔ)償)條例》(第370章);
(f) 《西區(qū)海底隧道條例》(第436章);或
(g) 任何其他授權(quán)進(jìn)行填海工程或以其他方式就填海工程訂定條文的條例;
“填海”(reclamation) 指任何為將海床或前濱形成為土地而進(jìn)行或擬進(jìn)行的工程。 (由1998年第9號(hào)第3條代替)
(由1998年第9號(hào)第3條修訂;由1999年第75號(hào)第3條修訂)
* 已廢除 ─ 見1999年第44號(hào)第45條。
憲報(bào)編號(hào): 9 of 1998
第2條 釋義 版本日期: 13/03/1998
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
在本條例中,除文意另有所指外─
“中央海港”(central harbour) 指于附表1中所列出范圍內(nèi)的香港水域;
“有關(guān)條例”(relevant Ordinance) 指─
(a) 《前濱及海床(填海工程)條例》(第127章);
(b) 《海底隧道條例》(第203章);
(c) 《東區(qū)海底隧道條例》(第215章);
(d) 《地下鐵路(收回土地及有關(guān)規(guī)定)條例》(第276章);
(e) 《道路(工程、使用及補(bǔ)償)條例》(第370章);
(f) 《西區(qū)海底隧道條例》(第436章);或
(g) 任何其他授權(quán)進(jìn)行填海工程或以其他方式就填海工程訂定條文的條例;
“填海”(reclamation) 指任何為將海床或前濱形成為土地而進(jìn)行或擬進(jìn)行的工程。 (由1998年第9號(hào)第3條代替)
第2條 釋義 版本日期: 30/06/1997
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
在本條例中,除文意另有所指外─
“中央海港”(central harbour) 指于附表1中所列出范圍內(nèi)的香港水域;
“有關(guān)條例”(relevant Ordinance) 指─
(a) 《前濱及海床(填海工程)條例》(第127章);
(b) 《海底隧道條例》(第203章);
(c) 《東區(qū)海底隧道條例》(第215章);
(d) 《地下鐵路(收回土地及有關(guān)規(guī)定)條例》(第276章);
(e) 《道路(工程、使用及補(bǔ)償)條例》(第370章);
(f) 《西區(qū)海底隧道條例》(第436章);或
(g) 任何其他授權(quán)進(jìn)行填海工程或以其他方式就填海工程訂定條文的條例;
“填海工程”(reclamation) 包括在任何前濱及海床中及在其上進(jìn)行的任何工程。
憲報(bào)編號(hào): 75 of 1999
第3條 不準(zhǔn)在海港內(nèi)進(jìn)行填海工程的推定 版本日期: 03/12/1999
(1) 海港須作為香港人的特別公有資產(chǎn)和天然財(cái)產(chǎn)而受到保護(hù)和保存,而為此目的,現(xiàn)設(shè)定一個(gè)不準(zhǔn)許進(jìn)行海港填海工程的推定。 (由1999年第75號(hào)第4條修訂)
(2) 所有公職人員和公共機(jī)構(gòu)在行使任何歸屬他們的權(quán)力時(shí),須顧及第(1)款所述的原則以作為指引。
憲報(bào)編號(hào): 9 of 1998
第3條 不準(zhǔn)在中央海港內(nèi)進(jìn)行填海工程的推定 版本日期: 13/03/1998
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
(1) 中央海港須作為香港人的特別公有資產(chǎn)和天然財(cái)產(chǎn)而受到保護(hù)和保存,而為此目的,現(xiàn)設(shè)定一個(gè)不準(zhǔn)許進(jìn)行中央海港填海工程的推定。
(2) 所有公職人員和公共機(jī)構(gòu)在行使任何歸屬他們的權(quán)力時(shí),須顧及第(1)款所述的原則以作為指引。
第3條 不準(zhǔn)在海港內(nèi)進(jìn)行填海工程的推定 版本日期: 30/06/1997
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
(1) 中央海港須作為香港人的特別公有資產(chǎn)和天然財(cái)產(chǎn)而受到保護(hù)和保存,而為此目的,現(xiàn)設(shè)定一個(gè)不準(zhǔn)許進(jìn)行中央海港填海工程的推定。
(2) 所有公職人員和公共機(jī)構(gòu)在行使任何歸屬他們的權(quán)力時(shí),須顧及第(1)款所述的原則以作為指引。
憲報(bào)編號(hào): 75 of 1999
第4條 過渡性條文 版本日期: 03/12/1999
(1) 本條例不適用于任何在本條例生效日期前已根據(jù)有關(guān)條例獲得授權(quán)進(jìn)行的填海工程。 (由1999年第75號(hào)第5條修訂)
(2) 《1999年保護(hù)海港(修訂)條例》(1999年第75號(hào))不適用于任何在該條例生效日期前已根據(jù)有關(guān)條例獲得授權(quán)進(jìn)行的填海工程。 (由1999年第75號(hào)第5條增補(bǔ))
第4條 過渡性條文 版本日期: 30/06/1997
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
本條例不適用于任何在本條例生效日期前已根據(jù)有關(guān)條例獲得授權(quán)進(jìn)行的填海工程。
憲報(bào)編號(hào): 75 of 1999
附表1:(由1999年第75號(hào)第6條廢除) 版本日期: 03/12/1999
附表1:中央海港范圍 版本日期: 30/06/1997
注意 : 這是過去版本,最新情況見現(xiàn)行版本。
[第2條]
東面─以一直線由九龍灣傍紅東南處之末端劃至香港島北角北處之末端。
西面─以《西區(qū)海底隧道條例》(第436章)中第2條所訂定之最東隧道管道所經(jīng)之處為準(zhǔn)劃線。










